now your nightmare comes to life.
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

now your nightmare comes to life.

Avenged Sevenfold.
 
ИндексТърсенеПоследни снимкиРегистрирайте сеВход

 

 Буквални преводи на любими песни XDD

Go down 
4 posters
АвторСъобщение
Awake.
Rawkstar
Awake.


Posts : 232
Join date : 08.07.2009
Age : 32
Location : behind you

Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitimeСря Юли 14, 2010 9:20 pm

Целта е да си изберете някоя песен на какъвто и да е език различен от българския и да и направите буквален превод, повярвайте доста смешно е понякога :D :D Искрено се надявам да има хора, които да се включат :D :D

Айде аз ще започна с една от мойте любими за тази цел песни

Robbie Williams - Rudbox

Do the rudebox, Shake your rudebox [x4]

Ok then back to basics grab your shell toes and your fat laces
A little hand clap for some funk faces and make your body move in the following places
Goes up your back and then down your spine and when it hits your head:

Ok then back to baseheads dance like you just won at the special Olympics
I got the rudebox of the back of a spaceship, so sick I just had to take it
The R.U.D.E.B.O.X. up yer jacksy, split yer kecks sing a song of semtex,
Pocket full of durex body full of mandrex.
Are we gonna have sex (yes) will you wear your knee socks (ohh) back to the rudebox

Got this double fantasy where we just never stop,
I've got one design and that's to funk you to the top.
Know whats on my mind there's only one thing you will find,
I got one design and that's to bump you til you drop

Rudebox, do the rudebox, cos you so nasty
Rudebox, shake your rudebox, why you so nasty

Rudebox, do the rudebox, cos you so nasty
Rudebox, shake your rudebox, why you so nasty

Ok then back to spaceship, take both pills fuck the matrix
Jack those jills shake your Playtex rock 3 stripes not the asics
A.D.I.D.A.S old school cos it's the best - yes
Tk max cost less yes
Jackson looks a mess bless

Ok then what to do, if you try to jack me ill rudebox you,
If you rudebox me, I'll rudebox your whole crew
Cos its what I do aint that right boo - true

I'll ride with you if you can get me to the border
Cos the sheriff's after me for what I did to his daughter.
I did it like this - you did it like that - I love it when you double clap clap

Grab this double fantasy where we just never stop,
I've got one design and that's to funk you to the top.
Know whats on my mind there's only one thing you will find,
I got one design and that's to bump you til you drop

Rudebox, do the rudebox, cos you so nasty
Rudebox, shake your rudebox, why you so nasty

Rudebox, do the rudebox, cos you so nasty
Rudebox, shake your rudebox, why you so nasty

Ok then check the tan line, make your body shape like you're stood on a landmine
Call me on my mobile not the landline and the jack the mainline at the same time

Ok this is what we do, got a jam so fresh its nice for you
Ok give it what you got and dial 808 for the bass to drop
Ok then whats the fracas grab your cardy your lead hat and your bus pass
You don't sweat much for a fat lass grab your rudebox cos your box is righteous

Ok bum rush the show
I got high speed dubbing on my stereo and all the tunes in the box are the cherrio,
I know I told you before, did you hear me though

Grab this double fantasy where we just never stop,
I've got one design and that's to funk you to the top.
Know whats on my mind there's only one thing you will find,
I got one design and that's to bump you til you drop

Rudebox, do the rudebox, cos you so nasty
Rudebox, shake your rudebox, why you so nasty

Rudebox, do the rudebox, cos you so nasty
Rudebox, shake your rudebox, why you so nasty

Do the rudebox, shake your rudebox


Роби Уилиамс - Грубакутия

Направи грубакутия, друсай си грубакутия [x4]


Добре тогава обратно към основите сграбчи си черупките палци и дебелите дантели
Малко пляскане с ръце за някакви фънк лица и направи тялото си да се движи в следните места
Отива ти горе по гърба и после долу по гръбнака и когато ти удари главата :

Добре тогава обратно към основниглави танцувай сякаш си спечелил на специалните Олимпийски игри
Имам грубатакутия на гърба на космически кораб, толкова болен трябваше да я взема
Г.Р.У.Б.А.Т.А.К.У.Т.И.Я горе по твоя задник, раздели си панталоните и пей песен за пластичен експлозив

Джоб пълен с дюрекс тяло пълно с мандрекс
ще имаме ли секс (да) ще носиш ли чорапите за колене (ох! ) обратно към грубатакутия

Имам тази двойна фантазия където никога не спираме
Аз имам един дизайн и това е да те паникьосам до върха
Знам какво е на ума ми там е едно нещо което ще намериш
Имам един дизайн и това е да те друсам докато паднеш

Грубакутия, прави грубатакутия, щото си гадна
Грубакутия, друсай си грубакутия, защо си толкова гадна

Грубакутия, прави грубатакутия, щото си гадна
Грубакутия, друсай си грубакутия, защо си толкова гадна

Добре тогава обратно на космическия кораб, вземи двете хапчета еби Матрицата
повдигни тези красиви жени, друсай си Плейтекса, скала 3 райета не маратонките
А.Д.И.Д.А.С старо училище защото е най-доброто - ДА!

ТК макс струват по малко
Джаксън вижда бъркотия благословия
Добре тогава какво да правим, ако се опиташ да ме вдигнеш ще грубокутийна теб
Ако ме грубокутийнеш ще грубокутийна целия ти отряд
Защото това е което аз правя, нали така скъпа - Вярно.


Ще яздя с теб ако моьеш да ме закараш до границата
Защото шерифа е след мен за това което направих на дъщеря му
Направих го като така - направи го като така- обичам като ти пляскаш двойно

Хвани тази двойна фантазия където ние никога не спираме
Аз имам един дизайн и това е да те паникьосам до върха
Знам какво е на ума ми там е едно нещо което ще намериш
Имам един дизайн и това е да те друсам докато паднеш

Грубакутия, прави грубатакутия, щото си гадна
Грубакутия, друсай си грубакутия, защо си толкова гадна

Грубакутия, прави грубатакутия, щото си гадна
Грубакутия, друсай си грубакутия, защо си толкова гадна

Добре тогава провери линията на тена, направи формата на тялото си сякаш стоиш до земнамина
Обади ми се на мобилния не по земналиния и повдигни главнаталиния по същото време

Добре това е което ще направим, имаме мармалад толкова свеж е добър за теб
Добре дай му каквото имаш и набери 808 за да намали баса

Добре тогава каква е врявата грабни си филтъра за цигара и водещата шапка и пропуска за автобуси
Ти не се потиш много за дебелана вземи си грубатакутия защото твоята кутия е праведна

Добре БУМ! щурмувай шоуто
Имам високо скоростно озвучаване на моето стерео и всичките тонове във кутията са задника
Знам че ти казах преди, чу ли ме обаче?


Хвани тази двойна фантазия където ние никога не спираме
Аз имам един дизайн и това е да те паникьосам до върха
Знам какво е на ума ми там е едно нещо което ще намериш
Имам един дизайн и това е да те друсам докато паднеш

Грубакутия, прави грубатакутия, щото си гадна
Грубакутия, друсай си грубакутия, защо си толкова гадна

Грубакутия, прави грубатакутия, щото си гадна
Грубакутия, друсай си грубакутия, защо си толкова гадна


Направи грубакутия, друсай си грубакутия
Върнете се в началото Go down
zacky_vagina
has a [Chelsea Smile]
zacky_vagina


Posts : 2115
Join date : 15.06.2009
Age : 28
Location : zv's pants

Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Re: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitimeСря Юли 14, 2010 10:23 pm

Awake. написа:

Направи грубакутия, друсай си грубакутия


: DDDDDDDDDDDD
като се върна се включвам
lololololololololo

един въпрос: ние ли да си ги превеждаме или да използваме translator-a?
Върнете се в началото Go down
http://whatever.com/why-should-i-tell-u
Awake.
Rawkstar
Awake.


Posts : 232
Join date : 08.07.2009
Age : 32
Location : behind you

Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Re: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitimeЧет Юли 15, 2010 1:14 am

за предпочитане е сами, ама ако някоя дума примерно не знаеш или нещо такова ползвай речници и квото ти трябва само да е смешно 99 99 99
Върнете се в началото Go down
Filthy gorgeous
lipstick lullaby
Filthy gorgeous


Posts : 1784
Join date : 08.06.2009
Age : 29
Location : on the murder scene.

Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Re: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitimeЧет Юли 15, 2010 1:47 am

My Chemical Romance - The Jetset Life Is Gonna Kill You
Gaze Into Her Killing Jar
I'd Sometimes Stare For Hours
She Even Poked The Holes So I Can Breathe
She Bought The Last Line
I'm Just The Worst Kind
Of Guy To Argue
With What You Might Find
And For The Last Night I Lie
Could I Lie With You?

Alright, Give Up, Get Down
It's Just The Hardest Part Of Living
Alright, She Wants
It All To Come Down This Time

Lost In The Prescription
She's Got Something Else In Mind
Check Into The Hotel Bella Muerte
It Gives The Weak Flight
It Gives The Blind Sight
Until The Cops Come
Or By The Last Light
And For The Last Night I Lie
Could I Lie Next To You?

Alright, Give Up, Get Down
It's Just The Hardest Part Of Living
Alright, She Wants
It All To Come Down This Time

Alright, Give Up, Get Down
It's Just The Hardest Part Of Living
Alright, She Wants
It All To Come Down This Time

Pull The Plug
But I'd Like To Learn Your Name
And Holding On
Well I Hope You Do The Same
Aw Sugar
Slip Into The Tragedy You've Spun This Chamber Dry

Alright, Give Up, Get Down
It's Just The Hardest Part Of Living
Alright, She Wants
It All To Come Down This Time

Alright, Give Up, Get Down
It's Just The Hardest Part Of Living
Alright, She Wants
It All To Come Down This Time

Pull The Plug
But I'd Like To Learn Your Name
And Holding On
Well I Hope You Do The Same
Aw Sugar.

Взирам се в убийствния й буркан
понякога гледам с часове
тя дори проби дупки за да дишам
тя купи последната линия
аз просто съм най-лошия вид
мъж за спор.
с каквото можеш да намериш
последна нощ лежа
може ли да лежа с теб?

добре,предай,вземи долу
това е най-трудната част от живеенето.
добре, тя иска
всичко да дойде долу този път.

изгубена в мед. рецепта
тя си има нещо друго на ум.
регистрира се в хотел Приятна смърт.
То дава на слабите летене
То дава на слепите виждане
докато куките не дойдат
или до последната светлина
и за последен път лежа
може ли да лежа до тебе.

добре,предай,вземи долу
това е най-трудната част от живеенето.
добре, тя иска
всичко да дойде долу този път.

добре,предай,вземи долу
това е най-трудната част от живеенето.
добре, тя иска
всичко да дойде долу този път.

дръпни пожарния кран,
но бих се радвал да науча името ти
и захвани се в/у
добре, надявам се да направиш същото
оу захар.
Върнете се в началото Go down
https://unholyxconfessions.bulgarianforum.net
Awake.
Rawkstar
Awake.


Posts : 232
Join date : 08.07.2009
Age : 32
Location : behind you

Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Re: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitimeЧет Юли 15, 2010 2:46 am

Justin TImberlake - Sexy Back

[Verse 1]
I'm bringing sexy back
Them other boys don't know how to act
I think it's special what's behind your back
So turn around and i'll pick up the slack.
Take em' to the bridge

[Bridge]
Dirty babe
You see these shackles
Baby I'm your slave
I'll let you whip me if I misbehave
It's just that no one makes me feel this way

Take em' to the chorus

[Chorus]
Come here girl
Go ahead, be gone with it
Come to the back
Go ahead, be gone with it
VIP
Go ahead, be gone with it
Drinks on me
Go ahead, be gone with it
Let me see what you're working with
Go ahead, be gone with it
Look at those hips
Go ahead, be gone with it
You make me smile
Go ahead, be gone with it
Go ahead child
Go ahead, be gone with it
And get your sexy on
Go ahead, be gone with it

Get your sexy on
Go ahead, be gone with it

[X6]

Get your sexy on

[Verse 2]
I'm bringing sexy back
Them other boys don't know how to act
Come let me make up for the things you lack
Cause your burning up I gotta get it fast
Take em' to the bridge

[Bridge]

[Chorus]

[Verse 3]
I'm bringing sexy back
Them other boys watch while I attack
If that's your girl you better watch your back
Cause she'll burn it up for me and that's a fact

Take em' to the chorus

[Chorus]


Джъстин Тимберлейк - Секси гръб

[Коплет 1]
Аз нося секси гръб
Те другите момчета не знаят как да действат
Мисля че е специално каквото е зад гърба ти
За това се обърни и аз ще вдигна въглищния прах

Заведи ги на моста

[Мост]
Мръсно бебее
виждаш тези окови
Бебе аз съм твой роб
Ще ти дам да ме бичуваш ако не се държа прилично
То е просто никой не ме кара да се чувствам по този начин

Заведи ги на припева
[Припев]

Ела тук момиче
Отиди, бъди изчезнала с него
Ела отзад
Отиди, бъди изчезнала с него
ВИП
Отиди, бъди изчезнала с него
Пиенето върху мен
Отиди, бъди изчезнала с него
Дай да вида с какво работиш
Отиди, бъди изчезнала с него
Виж ги тия баджаци
Отиди, бъди изчезнала с него
Правиш ме усмивка
Отиди, бъди изчезнала с него
Давай напред дете
Отиди, бъди изчезнала с него
И си вземи сексито върху теб

Вземи си сексито върху тееееб
Отиди, бъди изчезнала с него

[x6]
Вземи си сексито върху теб

[ Коплет 2]
Аз нося секси гръб
Те другите момчета не знаят как да действат
Ела пусни ми грим за нещата който нямаш
Защото изгаряш, трябва да го взема бързо

Заведи ги на моста

[Мост]

[Припев]



[ Коплет 3]
Аз нося секси гръб
Те другите майкоебачи гледайте докато аз нападам
ако това е твоето момиче по добре си пази гърба
Защото тя ще го изгори за мен и това е факт

Заведи ги на припева

[Припев]
Върнете се в началото Go down
Morella dell'Odio
Vampire whore
Vampire whore
Morella dell'Odio


Posts : 656
Join date : 08.06.2009
Age : 30
Location : Italy

Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Re: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitimeПон Юли 26, 2010 6:53 am

Край!Тази тема ме вдъхнови!Утре,когато мозъкът ми почне да бачка и аз ще добавя нещо! lol!
Върнете се в началото Go down
Sponsored content





Буквални преводи на любими песни XDD Empty
ПисанеЗаглавие: Re: Буквални преводи на любими песни XDD   Буквални преводи на любими песни XDD I_icon_minitime

Върнете се в началото Go down
 
Буквални преводи на любими песни XDD
Върнете се в началото 
Страница 1 от 1
 Similar topics
-
» Любими емотикони пък ;D
» Любими филми и сериали

Права за този форум:Не Можете да отговаряте на темите
now your nightmare comes to life. :: After life :: Музика-
Идете на: